Riêng dành cho những cuộc tình đau...

Thảo luận trong 'Nhạc - Phim' bắt đầu bởi maninthedark, 25/3/09.

  1. 358
    0
    0
    maninthedark

    maninthedark New Member

    Tham gia ngày:
    20/3/09
    Nơi ở:
    Hanoi
    Bạn đã từng thực sự yêu chưa? bạn đã từng đau khổ vì tình yêu chưa ? Nếu đã trải quả những cung bậc tình cảm vui buồn đó thì chắc là bạn sẽ thấy đồng cảm khi nghe bài hát tạm dịch từ tiếng Trung quốc " Đáp đền tình yêu" hay "Only for love" (Wo Yong Suo You Bao Da Ai ).

    Đây là bài nhạc film Dạ yến - The Banquest, một bộ film nổi tiếng của điện ảnh Trung Quốc với kinh phí 20 triệu USD. Phần âm nhạc được đầu tư rất công phu, đạo diễn đã mời nhà soạn nhạc nổi tiếng Tan Dun viết riêng ca khúc cho film.

    Only for Love được trình bày qua giọng ca tuyệt vời của ca sỹ Trương Tịnh Dĩnh - cô được vinh dự hát trong lễ khai mạc Thế vận hội Bắc Kinh 2008, hòa quyện với giọng ca là tiếng đàn piano do nghệ sỹ nổi tiếng Lang Lang trình tấu. Có thể nói đây là bài hát hội tụ tinh hoa của nền âm nhạc đương đại Trung quốc.

    Xin trích dịch lời bài hát để các bạn thảm khảo:

    Chỉ vì một khúc ca
    Mà máu nhuộm hồng cô quạnh
    Chỉ vì một cơn mộng
    Mà tan nát sơn hà
    Chỉ vì một tấm lòng
    Mà yêu đến hợp tan tan hợp
    Chỉ vì một giọt lệ
    Mà ân oán đảo điên

    Tình yêu này ta dùng tất cả đáp đền
    Mà người không quay trở lại
    Năm tháng.... Từ đây chia đôi
    Mãi mãi chẳng còn bão tố xoay vần
    ...


    Link:http://www.mediafire.com/?zlzigmyikbt
     
    Tags:

Chia sẻ trang này

Đang tải...